中学レベルの英語力でフィリピン旅行しています

昔から英語が大嫌いでなるべく避けてきた結果、中学レベルで止まっている自分がフィリピンで使っている英語をご紹介します。

I'd like~

I'd like to buy this one.
これを買いたいのですが
I'd like a cup of coffee.
コーヒーが欲しい
I'd like to have a ramen.
ラーメン食べたい
I'd like to go to Angeles.
アンヘレスまで行きたい
I'd likeはI would likeの短縮形でwantと同じ意味です。
I'd likで(~が欲しい)、I'd like toで(~したい)というような意味になります。
昔フィリピン行きはじめの頃、wantを多用していましたが、現地で知り合った小学校の先生がI'd like使えということで、それ以来使ってます。
先生が言ってるので間違いないと思います。
wantよりも自然で丁寧になるみたいです。
実際、I'd like~で伝わらなかったり、トラブったことはありません。
wantの代わりになんでも使えるのでメチャクチャ使ってます。
たぶんお店などでDo you have~(~ありますか?)に並んで一番使ってるかもしれません。
お店以外でも使えるシチュエーションは多々あります。
"d"が抜けちゃうとI likeになっちゃうので、意識して"d"が聞こえるようにしたほうがいいです。

電話番号を教えてください

カジュアルな感じなら
Can I get your (phone) number?
丁寧に頼んでみるなら
Could you tell me your (phone) number?

恋人いますか?のフレーズ

Are you seeing anyone?
Are you dating anyone?
Do you have a boyfriend?
Do you have a boyfriend?だと率直すぎる気がするので自分は上の2つ使ってます。

わかりました関係

I got it.
わかりました了解です。みたいな感じ
Gotcha.
OKみたいな軽いノリ
I understandは硬すぎる

わかりません関係

I don't know.
わからない、知りません的なニュアンス
I have no idea.
まったくわからない、I don’t knowの強調されたバージョン
I'm not sure.
ちょっとよくわからない、はっきりとは分からない、確信が持てない、曖昧なニュアンス
I don’t get it.
意味がわからない、理解できない的なニュアンス

本当に?関係

Really?
本当に?
Seriously?
マジで?
No way!
マジかよ!オイっ!

Thank youの返し方

No problem.
どうってことないよ、たいしたことないよ
You're welcome.
どういたしまして
Thank you.
こちらこそありがとう
あまりThank you.と言われることはありませんが、たまに言われるのでそこは何か返したいところ。

言い方がわからない時

What is it called in English?
英語でなんて言うんだっけ?
How should I say...
なんて言えばいいんだろう
会話の途中で言葉に詰まった時にこれを言うと結構相手が助けてくれるので便利。

ちょっと待って関係

Just a moment(or minute).
ちょっと待って
Wait a minute.
ちょっと待って
Hold on.
そのままでちょっと待ってて

good関係

I'm good.
How are you?に対する挨拶返し
I’m good.
いや、遠慮しとくわ
I’m good, thank you.
いえ、結構です。ありがとうございます
It's good.
美味しい
It's so good!
メチャ旨い!
Good for you!
良かったね!

今なんて言ったの?関係

相手の言ってることが聞き取れなかった時に
1発目
Sorry?(何?)
2発目
What's that?(なんて言ったの?)
3発目
Could you say that again,slowly?(もう一度ゆっくり言ってもらえますか?)
4発目
What does ~ mean?(~ってどういう意味?と知らない単語を聞く)
5発目
I don’t get it.(言っていることがよく分かりません)
だいたいこの辺でキレられます。

バーで使える英語

Is Ruby there?
ルビーはいますか?
Is Ruby available?
ルビーはいますか?丁寧バージョン
Second from the right/left, please.
右(左)から2番目でお願いします(ステージ上のダンサー呼ぶ時)
ちなみに
first(1番目)second(2番目)third(3番目)fourth(4番目)、fifth(5番目)
Far right/left, please.
一番右(左)でお願いします
Can I get you something to drink?
何か飲みますか?
Would you like something to drink?
何か飲みますか?
I'll buy you a Ladies Drink.
LD一杯おごるよ
Are you seeing anyone?
恋人いるの?
Can I ask you something? How much is Barfine?
ちょっと質問してもいい?バーファインいくら?
You are so cute! I want to take you (my hotel)!
カワイイね!(ホテルに)連れて帰りたい!
Let's go out tonight!
今夜デートしようよ!
Can I ask you out?
僕とデートしない?
Do you wanna hang out with me tonight?
今夜、オレと出かけない?
It's a perfect massage.
完璧なマッサージだ
That's where I feel good.
そこそこ、そこが気持ちいいのだよ
相手: Where are you from?
どこから来たの?
自分: I'm from Japan.
日本です
と、お決まりの文句からの
Where in Philippines are you from?
フィリピンのどこ出身?
I've never been to Cebu.
セブは行ったことがないな
I've been to Cebu two times.
セブは2回行ったことがあるよ
Have you ever been to Japan?
日本に行ったことある?
How long have you been doing that job?
この仕事どのくらいやってるの?
What kind of food do you like?
どんな食べ物が好きなの?
How do you spend your free time?
暇なとき何してんの?
I enjoy talking with you.
君と話していると楽しいよ
What time does it open?
開店時間は何時ですか?
Does it make sense?
理解できた?
Does my English make sense?
私の英語理解できた?
You know what I mean?
言ってる意味わかる?
My English is not that good.
わたし英語が下手ね
I don't speak English well.
英語うまく喋れない
No way!
まさか!ありえね~!そんなバカな!嫌だー!凄い!マジで!信じらんない!
I get drunk easily.
お酒が弱い
I don't get drunk easily.
お酒が強い

ホテルで使える英語

Do you have any vacancies?
空き部屋はありますか?
How much is a one-night stay?
一泊いくらですか?
I'd like to book a room.
1部屋予約したいのですが
I have a reservation for ~.
予約した~です
Could you tell me the WiFi password?
WiFiパスワードを教えてください
Can I have some toilet paper?
トイレットペーパーもらえますか?
Can I borrow a bug bomb?
殺虫剤を貸してもらえますか?
Could you please clean my room.
部屋の掃除をお願いします
I'm going out, so could you please clean my room?
出かけるので、部屋の掃除をお願いします
I don’t need my room cleaned.
部屋の掃除は不要です
There is no running hot water.
お湯が出ません
The lightbulb burned out.
電球が切れました
The key of door is bloken.
ドアの鍵が壊れてます
The aircon(AC) is broken
エアコンが壊れてます
The aircon(AC) doesn't work.
エアコンの調子が悪いのですが
Can you tell me how to open the safe?
金庫の開け方を教えてください
My Safe won't open.
金庫が開きません
My money was stolen.
お金を盗まれました

レストランで使える英語

Menu, please!
メニューをください
May I have a menu please?
メニューをください(丁寧バージョン)
What do you recommend?
お勧めは何ですか?
Can I have this?
これください(メニュー指しながら)
That's all for now.
とりあえず以上で(注文したあとに)
Water,please.
水ちょうだい
Can I have some water?
お水もらえますか?
有料のやつもってきたら→Can I have water for free?
無料で水もらえませんか?
Check, please!
お会計お願いします(カジュアル)
Can I have the check?
お会計お願いします(普通)
Can I have the bill?
お会計お願いします(普通)
You gave me the wrong change.
お釣りが間違ってます

ショッピングで使える英語

Do you have~?
~ありますか?
I'd like~
~が欲しいのですが
Can I have this?
これください
How much is this?
これいくら?
Can you tell me the price please?
値段を教えてくれますか
Can you tell me the price of this item please?
この値段を教えてください
Could you please give me a discount?
値下げしていただけますか?
Can I use a credit card?
クレカ使えますか?
Can I try this on?
試着できますか?
Is it possible to return this?
これ返品可能でしょうか?

have to(hafta)~

~しなければならないという意味です。
I have to go with you.
あなたと一緒に行かないといけない
Do I have to pay the barfine?
バーファインを払わなければならないのですか?
We have to go to bed.
私たちは寝なければならないのだ
I have to go back to Japan soon.
もうすぐ日本に帰らなきゃ
I have to hurry.
急がなくてはならないんですよ!
I have to go now.
もう行かないと
I have to go out.
出かけなきゃ

So do Iとか

「So do I」 , 「So did I」 , 「So am I」, 「So was I」など「mee too」と同じで「わたしも!」みたいに同調を表します。
幼稚な感じがするmee tooよりも知的で大人的。
相手: I love pizza.(わたしピザ好きよ)
自分: So do I.(私もだよ)
相手: I'm hungry.(お腹すいたよ)
自分: So am I.(私もだよ)
相手: I’m hot.(暑いよ)
自分: So am I.(私もだよ)
相手: I'm sleepy.(眠いなあ)
自分: So am I.(私もだよ)
自分: Are you seeing anyone?(恋人いるの?)
相手: I'm single.(いえ、一人よ)
自分: So am I.(私もだよ)
相手がdon't使ってる時はNeither←重要
相手: I don’t like coffee.(わたしコーヒー嫌い)
自分: Neither do I.(私もだよ)
自分のようなたまにフィリピン行くような人間にとって難しい単語やフレーズを覚えてもすぐ忘れちゃうと思うんですよね。
だったら簡単な単語でよく使うフレーズだけ覚えておいたほうが忘れにくいし便利だと思うんです。
自分はこれらの英語でギリなんとかなってます(全く喋れなくてもなんとかなっちゃうもんですが)。
ただし発音に気をつけないと「ア~?」って言われちゃいます。(笑)
どうにもならないときはGoogle翻訳です。
中学レベルの英語力でフィリピン旅行しています 中学レベルの英語力でフィリピン旅行しています Reviewed by lonestar on 月曜日, 6月 27, 2022 Rating: 5

0 件のコメント:

Powered by Blogger.